GINTO SA MAKILING PDF

Gaya ng nasabi ni Soledad Reyes sa introduksyon para sa buong libro, ang manunulat ay kinatatangian ng matimyas at matalinong paglikha. Higit sa pagiging matimyas ang pagiging matalino ng pagkalikha sa akda na naisulat noong taong ni Macario Pineda. Bagamat ang pamagat ay bumabanggit sa mahiwagang bundok at may elemento ng alamat ni Maria Makiling; umiinog ang istorya sa pag-iibigan ng dalawang magkababaryo na si Sanang at Edong na sa proseso ay lumikha ng alamat sa alamat, at sumuri sa tao sa harap ng di inaasahang karangyaan, sa harap ng walang katiyakang pangako. Nagsimula ang kwento sa pagtatakda sa isang mamahayag na alamin ang pagkawala ng isang matandang dalaga sa paraang di maipaliwanag. Agad nitong pinuntahan ang tiyuhin na si Doro na nakasaksi sa kaganapan na ito mula pa nang pagkabata.

Author:Kataur Kigacage
Country:Zambia
Language:English (Spanish)
Genre:Literature
Published (Last):13 November 2015
Pages:155
PDF File Size:5.43 Mb
ePub File Size:5.82 Mb
ISBN:550-7-23675-556-2
Downloads:35465
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Daigis



Gaya ng nasabi ni Soledad Reyes sa introduksyon para sa buong libro, ang manunulat ay kinatatangian ng matimyas at matalinong paglikha. Higit sa pagiging matimyas ang pagiging matalino ng pagkalikha sa akda na naisulat noong taong ni Macario Pineda. Bagamat ang pamagat ay bumabanggit sa mahiwagang bundok at may elemento ng alamat ni Maria Makiling; umiinog ang istorya sa pag-iibigan ng dalawang magkababaryo na si Sanang at Edong na sa proseso ay lumikha ng alamat sa alamat, at sumuri sa tao sa harap ng di inaasahang karangyaan, sa harap ng walang katiyakang pangako.

Nagsimula ang kwento sa pagtatakda sa isang mamahayag na alamin ang pagkawala ng isang matandang dalaga sa paraang di maipaliwanag. Agad nitong pinuntahan ang tiyuhin na si Doro na nakasaksi sa kaganapan na ito mula pa nang pagkabata.

Si Edong ay isang binatang umiibig sa dalagang si Sanang nang habang nangunguha ng bulaklak na Dapong sa isang napakarikit na hampas ay nakapinsala sa pugad ng ibon.

Sa kagandahang loob ni Edong at pagnanais sagipin ang inakay na nawalay, ay nahulog ito sa mataas na bangin. Hinanap ng mga kasamahan nito si Edong o ang bangkay nito, ngunit wala silang nakuha at pinagpalagay nang patay ito.

Nagdulot ito ng labis na kalungkutan kay Sanang. Bigla sa araw ding iyon lumitaw si Edong, maayos ang kalagayan liban sa kaunting pag ika- ika ng paglakad. Ito ay ikinagulat ng lahat maging ni Sanang. Dito pinagtapat ni Edong kay Sanang ang pangyayaring sumagip sa buhay nito at babago sa kanilang buhay. Kinailangang bumalik ni Edong sa Makiling at sa pagkakataong ito ay isinama nya ang musmos na si Doro sa mahiwagang bayan na tanging musmos lang at mga karapat dapat ang makatutuntong.

Dito nananahan si Maria Makiling kasama ang iba pang kinapal na nakaambag sa kabutihan ng lahi. Dito na mananahan si Edong na kung tutuusin ay kinuha na ng kamatayan ngunit dahil sa kagandahang loob ay nabigyan ng pagkakataong mabuhay muli sa mahiwagang bayang ito.

Dito pumapasok ang suliranin ng kwento pagkat ang hinahayaan lang mamuhay dito ay ang piniling ilan at natapos na ang buhay sa natural na mundo. Gaano man kamahal ni Edong si Sanang at gaano man ang kabutihan nito ay di maaaring manahan sa bayan ng Makiling, liban sa kung malalampasam nito ang pagsubok na itinakda ni Maria Makiling. Dito nasubok ang katatagan at karupukan ng mga tauhan sa kwento, naglitawan ang mga suliraning hindi gumambala noong payak pa ang pamumuhay ng pamilya.

Mula rin nito ay di na makikita ni Sanang ang kasintahan hanggang malampasan ang pagsubok na itinakda. Matimyas at matalinong pagkukwento, nanamnamin ang bawat pahina mula simula hanggang katapusan. Binuhay ng manunulat ang mga salitang luma o marahil madalas lang magamit ng mga tiga-Malolos, subalit sa kabila nito ay madulas parin at nakawiwiling basahin ang pagsasalimbayan ng mga letra ng salitang pamilyar at hindi.

Malinaw, tila makatotohanan, kasabay ng malapanaginip na kagandahan ang pagsasalarawan. Ang mga dayalogo nga ay tila magbabalik sa iyo sa pagsisimula noong ika siglo.

Tunay na nakalilibang basahin. Ang mga karakter ay mga taong baryo, naglalarawan sa masa nang panahong iyon. Bagamat hirap at kagagaling palang sa digmaan ang kalagayan ng masang magsasaka noong panahong inilalarawan sa kwento, ay di naman siguro masama na hindi ito ang binigyang diin ng paglalarawan ng awtor. Hindi rin masasabing anti-masa ang ganitong pagsasalarawan dahil mahusay na pinakita ng may akda ang karakter, kasiyahan, kabutihan at pagdadamayan ng mga magsasakang gumaganap sa kwento.

Bagamat naipakita rin ang kasakiman ng ilang karakter na magsasaka din ay di naman para kutyain ang uri ngunit sa punto de bistang pagsusuring sikolohikal at sosyolohikal ng dalawang landas na pwedeng tunguhin sa harap ng di inaasahang pagbuti ng kabuhayan. Ang kasakimang tulad ng kalawang sa asero, sisira sa mga relasyong tinatangi at nirerespeto at kalaunan ay kakain sa sarili.

Nakatutwa din ang talasatasang naganap sa pagitan ni Edong at isang lalaking nagtatahan din sa mahiwagang bayan na iyon. Lubos at matalino nitong pinaliwanag kay Edong ang mga kaganapan sa mga tulad nila.

Maging ang mga menor na karakter ay litaw ang ambag sa kabuuan ng istorya. Ang paglikha ng nobela ng alamat sa alamat ay nakalilibang isipin. Sinasabi ng may akda na sa mahiwagang bayan sa Makiling sinasala at tinitipon ang mga pinaka-kakang-gata ng lahi, handang muling makipamuhay sa atin sa pananhon ng mahigpit na pangangailangan.

Kung gayon, at ipagpalagay na totoo ang alamat, mayroon at sinu-sino kaya ang bumaba at nakipamuhay mula sa mahiwagang bayan ng Makiling nang panahon ng ikalawang digma, ng diktadurang Marcos at kasalukuyan? At kung iisipin nga, may pagkakahawig sa realidad ng kasalukuyang panahon ang alamat na ito. Ayon kay Soledad S. Ang ama nito ay isang makata sa Bulakan. May asawa at pitong anak na kanyang pinagsumikapan buhayin ng marangal sa pagtatrabaho bilang kawani at sa pagsusulat. Maraming nailathalang gawa ni Macario Pineda sa mga magasin at libro nang panahong iyon.

Kinatangian ng matalino at ma-estilong paggamit ng bago man o lumang salita nang panahong iyon. Isang yaman maging sa panahon ng e-books ang mga akda ni Macario Pineda. Nakakalungkot nga lamang na tanging ang libro lang nito na Ang Ginto sa Makiling at Ibang mga Kwento ang nahagilap ko sa ngayon.

Tunay ngang ginto na kailangang minahin. Share this:.

ARI PREDU PDF

GINTO SA MAKILING PDF

Shelves: favorites , shelfari-favorite , phil-novels-in-translation Published in the year , Ang Ginto sa Makiling was considered the finest novel by Macario Pineda I was glad to find a copy of it in English translation and did not hesitate to buy one even if I could obtain a copy of it in its original Tagalog language. English translations of works in Tagalog or other Philippine languages must be rare. Perhaps there are a good number of them out there, but right now I could count in one hand the number of Filipino novels translated into English. Published in the year , Ang Ginto sa Makiling was considered the finest novel by Macario Pineda The main reason I can think for this lack of translation culture here is that there already exists a tradition of Philippine literature in English. There is then a kind of parochialism with regard to translation in a country where majority of the citizens are bilingual.

75179B DATASHEET PDF

Ang Ginto sa Makiling at Iba Pang Kwento

There are no discussion topics on this book yet. Miguel Redor rated it it was amazing Sep 26, The E-mail Address es you entered is are not in a valid format. The mythical Mount Makiling in the province of Laguna was believed to be haven of a goddess-like being called Mariang Makiling. Feb 22, Normslyne added it. Reyes Anvil, The Gold in Makiling began with the mysterious disappearance of an old woman in the town of Malolos in Please create a new list with a new name; move some items to a new or existing list; or delete some items.

EL MANUAL DEL PERFECTO IDIOTA LATINOAMERICANO EBOOK PDF

.

PATTERN RECOGNITION AND IMAGE ANALYSIS EARL GOSE PDF

.

Related Articles